作文>体裁作文>演讲稿

时代新人说我和祖国共成长庆祝新中国70周年大学生优秀演讲稿【优秀6篇】

2022-11-25 11:59 文/祁梦

时代新人说我与祖国成长演讲大赛的启动,让更多的人对祖国70年以来的成就变化有全面的了解,也体现了他们对祖国的热爱之情。今天,这次作文迷为您整理了时代新人说我和祖国共成长庆祝新中国70周年大学生优秀演讲稿【优秀6篇】,在大家参照的同时,也可以分享一下作文迷给您最好的朋友。

时代新人说—我和祖国共成长建国70周年讲话稿 篇1

风雨砥砺,岁月如歌,70年披荆斩棘,70年风雨兼程,中国已从“站起来”到“富起来”,再到“强起来”。处在这个关键节点的我们,应不负前贤之努力,继往开来,在新节点上敢于作为,共同铸就伟大的中国梦!

China has gone from "standing up" to "getting rich" and then to "becoming strong" after 70 years of hardships and hardships. At this critical juncture, we should live up to the efforts of our predecessors, carry forward the past and open up the future, dare to act at new junctures, and jointly forge the great Chinese dream!

七十年来,新中国以令世界惊叹的速度从雨后初生,到如今的枝繁叶茂。在这一中国速度的背后,是几代青年人的青春,是他们的无私奉献,是他们的勇敢创新,是他们的弃小家以成大家的精神。所以,处在新时期节点上的我们,不应故步自封,而要将自己的梦想与中国梦紧密相连,勇于作为,共铸中国梦!

Over the past 70 years, New China has grown from its birth after the rain to its flourishing foliage at a rate that has amazed the world. Behind this Chinese speed is the youth of several generations of young people, their selfless dedication, their brave innovation, and their spirit of giving up their small families to become everyone. Therefore, we at the node of the new era should not be complacent, but should closely link our dreams with the Chinese Dream, dare to act, and jointly forge the Chinese Dream!

新时代青年,当求真务实,勇于反思,勇于改错,彰显复兴决心。祖国的七十年岁月并非一帆风顺,亦有过迷茫和徘徊,但终于在反思中开始了改革的阵痛。一九七八年开始的平反冤假错案,吸取经验教训,便是体现大国风范;1979年改革开放开始了改变二十一世纪世界格局的伟大壮举;新时期来临前夕,开始了大规模的反贪反腐的行动;“求真务实”是从那之后的座右铭,在这一思想的引领下……这一切的一切都只为一个目标——中华复兴!

Young people in the new era should be realistic and pragmatic, have the courage to reflect, have the courage to correct mistakes, and demonstrate the determination to revive. The 70 years of the motherland have not been smooth, and there have been confusion and wandering, but finally began the pain of reform in the process of reflection. The rectification of unjust, false and wrong cases started in 1978, and the learning of experience and lessons, is to reflect the demeanor of a great country; In 1979, reform and opening up began a great feat to change the world pattern in the twenty-first century; On the eve of the new era, a large-scale anti-corruption campaign was launched; "Seeking truth and being pragmatic" is the motto since then, and under the guidance of this thought... All this is just for one goal - the rejuvenation of China!

处于新时期的我们更应继承这种求真务实、勇敢反思的精神,在实现梦想途中不断反思,不空谈,要实干。要坚信,幸福是奋斗出来的。

In the new era, we should inherit the spirit of seeking truth and being pragmatic and brave to reflect, and constantly reflect on the way to realize our dreams. We should firmly believe that happiness comes from struggle.

勇立潮头,敢于创新;大国青年,应勇敢地站在时代的潮头,树立创新精神。“云山苍苍,江水泱泱,先生之风,山高水长”。站在祖国七十年华诞的节点上回望先前的奋斗者,不难发现他们所共有的品质——创新。三峡工程,让世界瞩目;载人航天,全球关注;二十年青丝白发的“天眼之父”南仁东,几十年隐姓埋名的“两弹元勋”“氢弹之父”于敏……他们用亲身经历告诉我们,科技成就强国,创新铸就未来。故,处于新节点的我们应该勇立潮头,敢为人先,勇于创新。运用新思路和新方法攻破梦想之路上,乃至中华民族伟大复兴之路上的一个又一个困难。

Stand up to the tide and dare to innovate; Young people in big countries should bravely stand at the forefront of the times and establish the spirit of innovation. "The mountains are green, the river is vast, and the wind of your teacher is high and the water is long.". Standing at the node of the 70th anniversary of the motherland, looking back at the previous fighters, it is not difficult to find the quality they share innovation. The Three Gorges Project has attracted worldwide attention; Manned spaceflight, global concern; Nan Rendong, the "father of the Heavenly Eye" with grey hair for 20 years, and Yu Min, the "two bomb champion" and the "father of the hydrogen bomb" who have remained anonymous for decades... They tell us from their own experience that science and technology have made a great country, and innovation has forged the future. Therefore, at the new node, we should bravely stand at the forefront, dare to be the first, and dare to innovate. Use new ideas and new methods to break through the difficulties on the road of dreams and even on the road of the great rejuvenation of the Chinese nation.

处在这个时代的我们,应脚踏大地,走好新一代的长征路。在泥泞之中,也要坚定求真务实、敢于创新的信念。这必将给我们带来与众不同的人生,而这样的人生也必将与我们的时代交相辉映。

In this era, we should step on the earth and take the long march of a new generation. In the mud, we should also be firm in our belief of being realistic, pragmatic and innovative. This will certainly bring us a different life, and such a life will also complement our times.

“白日不到处,青春恰自来。苔花如米小,也学牡丹开。”新青年,敢作为,共铸中国梦!

"When the day is not everywhere, youth comes at the right time. The moss flower is as small as rice, and it is also like the peony." New youth, dare to act, and jointly build the Chinese dream!

时代新人说演讲稿5分钟 篇2

全国60岁以上老人有2.5亿人口,如何让这些老人健康幸福的安度晚年,如何让夕阳红更美更精彩一直以来是习近平总书记心中沉甸甸的牵挂。我今年70岁,和祖国一起成长。我是这老人队伍中的一员。

I am 70 years old and growing up with my motherland. I am a member of the old people's team.

20__年,我放弃了美国绿卡和医疗蓝白卡回到祖国,定居在增城,并与同龄朋友组成了凤凰之声合唱团。我们集资买了一台钢琴,有一对夫妻从家里搬来仅用了两年的立式空调,男同学还捡来旧木板订了一个梯台。在老师的指导下我们唱歌有了很大进步。

20__ In, I gave up my American green card and medical blue and white card to return to the motherland, settled in Zengcheng, and formed the Voice of Phoenix choir with friends of the same age. We raised money to buy a piano. A couple moved a vertical air conditioner from their home that had only been used for two years. The male student also picked up old boards and ordered a ladder. Under the guidance of our teacher, we have made great progress in singing.

在毛主席诞辰124周年纪念日,我们合唱团在广州的大舞台高唱东方红。当天晚上,广州影视广东卫视全球几百家媒体同步播出,我们的东方红唱响了全世界。

On the 124th anniversary of Chairman Mao's birth, our choir sang "Dongfang Hong" on the grand stage of Guangzhou. In the evening of the same day, hundreds of media around the world from Guangzhou Television and Guangdong Satellite TV broadcast simultaneously, and our Dongfang Hong sang around the world.

我们多次去养老院给老人送去歌声,台上台下互动,(一条大河)唱一些老歌红歌,我们把快乐送给比我们年纪还大的老人。

We went to the nursing home many times to send songs to the elderly. We interacted on and off the stage. (A big river) sang some old songs and red songs. We gave happiness to the elderly who were older than us.

每年三月份最后一个星期六北京时间晚8-9点:地球熄灯一小时·与自然共生。全球有20多个国家参与了这个保护地球的活动。我们在凤凰城五星级大酒店和客人员工一起在蜡烛跳跃的火光前高唱:我爱你,中国。

At 8-9 p.m. Beijing time on the last Saturday in March every year, the earth turns off its lights for an hour and coexists with nature. More than 20 countries have participated in this activity to protect the earth. We sang "I love you, China" together with guests and staff in Phoenix five-star hotel in front of the candle jumping fire.

这五年来,我们参加了很多场演出和比赛,都获得了很好的成绩,其中在碧桂园全国大合唱比赛中几十个团队我团名列前五名,在20__凤凰城春晚比赛中获合唱组第一名。

In the past five years, we have participated in many performances and competitions, and achieved good results. In the Country Garden National Choir Contest, dozens of teams ranked in the top five__ Phoenix Spring Festival Gala won the first place in the chorus group.

这五年来,我们在生活区给老百姓唱歌、在公园給游客唱歌,我们歌唱祖国的大好河山、歌唱美好的幸福生活、歌唱伟大的中国共产党、歌唱我最可爱的祖国。正是这些平凡的小人物组成了无数个平凡的小家庭,正是千千万万个平凡小家庭的安定团结才是祖国大家庭安定团结的有力保证。

In the past five years, we have sung to the people in the living area and tourists in the park. We have sung about the great rivers and mountains of the motherland, the happy life, the great CPC, and my most lovely motherland. It is these ordinary little people who have formed countless ordinary small families, and it is the stability and unity of thousands of ordinary small families that is a strong guarantee for the stability and unity of the motherland family.

夕阳无限好,人间重晚情。在党的关怀下我们老有所养,老有所乐。我们也要自强不息做一个阳光快乐的中国大妈。让夕阳红更美更精彩!

The setting sun is infinitely good, and the world values late love. Under the care of the Party, we have a sense of security and happiness in old age. We should also strive to be a sunny and happy Chinese aunt. Let the sunset red more beautiful and wonderful!

时代新人说—我和祖国共成长主题演讲稿:让忠诚闪耀在平凡的岗位上 篇3

今天,我能够站在这里与大家一起探讨当代革命军人忠诚于党的价值理念,深感荣幸。

Today, I feel honored to stand here and discuss with you the values of contemporary revolutionary soldiers' loyalty to the Party.

虽然我们都只是普普通通的战士,担负着勤务保障、车辆运输、警卫执勤等最基本的后勤工作,但正是这看似平凡的岗位却为我们提供了展示才华、建功立业的广阔舞台。回想我入伍九年的历程,充满着幸运与挫折,洒下了泪水与欢笑,可更多的是离不开党组织的关心与培养。九年来,我先后经历了传达、办证、巡逻、监控、文化宣传、电影放映等六种不同的工作岗位。当然,我不能做到像向南林那样九年六个岗,岗岗叫得响,但我同样用一颗忠诚的心在平凡的岗位上默默的奉献。我处每年的春节联欢会,我和战友们自编、自导、自演的相声、小品、快板等节目,深受大家喜欢;在院务部和丰台院的篮球比赛中,我担任的解说工作不仅赢得了大家的认可,还获得了篮球裁判三级证书;在_年7月院务部、_年8月总后军交部、_年7月总后管理局、8月首都驻军举办的各类演讲比赛中,我都取得了较好的成绩。每年春节我院外环境装饰工程,我与工人师傅冒着严寒一起挂灯笼、拉彩旗,一干就是10多天。去年腊月二十七,天气异常寒冷,早晨起来我发现前两天刚挂上去的68个灯笼一夜之间竟然被大风吹得所剩无几,灯杆上仅有的几个也是依稀摇曳、三扁两圆。看到这些,我立即组织工人对损坏的灯笼进行修复和重新悬挂,保证了工程的如期完成。正如我创作的歌曲《青春的使命》中写到:踏进军营我从不后悔,炽热的心灵抒写着忠诚,穿上军装我从未流泪,平凡岗位创造新辉煌。

Although we are just ordinary soldiers, responsible for the most basic logistics work, such as service guarantee, vehicle transportation, guard duty, etc., it is this seemingly ordinary post that provides us with a broad stage to show our talents and make contributions. Looking back on my nine years of military service, I was full of luck and frustration, shed tears and laughter, but more importantly, I could not do without the care and training of the Party organization. Over the past nine years, I have successively experienced six different jobs, including communication, certificate handling, patrolling, monitoring, cultural publicity, and film screening. Of course, I can't do six posts in nine years like Xiang Nanlin. The posts shout loudly, but I also silently dedicate to ordinary posts with a loyal heart. At our annual Spring Festival get-together, our comrades in arms and I wrote, directed and performed crosstalk, sketches, allegro and other programs, which were very popular with everyone; In the basketball match between the Academy Affairs Department and Fengtai Academy, my interpretation work has not only won everyone's recognition, but also won the third level certificate of basketball referee; On_ In July_ In August_ I made good achievements in various speech competitions held by the General Administration in July and the Capital Garrison in August. Every Spring Festival, we hang lanterns and pull colored flags together in the cold weather for more than 10 days. Last year, on the 27th of December, the weather was extremely cold. When I got up in the morning, I found that 68 lanterns that had been put up just two days before were blown away by the strong wind overnight. The only few lanterns on the poles were swaying, flat and round. Seeing this, I immediately organized workers to repair and re hang the damaged lanterns, ensuring that the project was completed on schedule. As I wrote in the song "The mission of youth": I never regret entering the military camp, the fiery soul expresses loyalty, I never shed tears when wearing the military uniform, and ordinary jobs create new brilliance.

战友们,其实只要我们每一名同志在自己的岗位上勤奋敬业、扎实工作,以春蚕吐丝般的精神无私奉献,都能够创造出不平凡的业绩,使我们的人生焕发绚丽夺目的光彩。沧海横流,方显英雄本色。实践证明,只有忠诚于党,才能视党的事业高于一切;只有忠诚于党,才能全心全意为人民服务;只有忠诚于党,才能自觉履行革命军人的神圣使命。_年7月的一个深夜,特勤班接到住户报警称74号楼内垃圾箱失火。火情就是命令!作为班长,我迅速穿起衣服,带领全班战士拿起灭火器就向火灾现场飞奔。到达现场后,我让副班长带领几名同志立即救火,其余同志跟我上楼一户一户的敲门排查,滚滚的浓烟呛得我鼻子出了血也顾不上擦,直到确认所有住户和易燃易爆物品都已处于安全位置后,才又再次与战友们投入到紧张的灭火当中。从接警到成功处置,我们总共用时不过20分钟,全班同志无一受伤,最可喜的是我们成功抢运出了起火点周围的杂物,避免了更严重事故的发生。通过这件事我再次深深的感到:当代革命军人,只有忠诚于党,把个人追求融入党的伟大事业,才能拥有发展进步的广阔空间,才能在平凡的岗位上实现人生的最大价值。历史的车轮滚滚向前,逝去的是时光,留下的是辉煌。亲爱的战友们,成功的道路就在脚下,让我们携手奋进,在部党委的坚强领导下,紧跟时代步伐,用实际行动忠诚践行革命战士听党指挥的铮铮誓言,以青春和热血续写当代革命军人忠诚于党的时代篇章,让忠诚闪耀在我们平凡的岗位上!

In fact, comrades in arms, as long as each of us is diligent, dedicated and down-to-earth in his own post, and selfless in the spirit of silkworms, we can create extraordinary achievements and make our life glow with brilliant brilliance. The sea is full of vicissitudes. Practice has proved that only by being loyal to the Party can the cause of the Party be considered above all else; Only by being loyal to the Party can we serve the people wholeheartedly; Only by being loyal to the Party can we consciously fulfill the sacred mission of revolutionary soldiers_ Late one night in July 2007, the Secret Service Team received an alarm from the residents that the dustbin in Building 74 was on fire. Fire is an order! As the monitor, I quickly put on my clothes, led the whole class of soldiers to pick up the fire extinguisher and rushed to the fire scene. After arriving at the scene, I asked the deputy monitor to lead several comrades to put out the fire immediately. Other comrades followed me upstairs to knock on the door one by one. The billowing smoke made my nose bleed and I didn't care to wipe it. Only after confirming that all residents and inflammable and explosive articles were in a safe position, did I put out the fire again with my comrades in arms. From the time of receiving the alarm to the successful disposal, it took us less than 20 minutes in total, and none of the comrades in the class were injured. The most gratifying thing is that we successfully transported the debris around the fire point, avoiding more serious accidents. Through this event, I once again deeply feel that only by being loyal to the Party and integrating personal pursuit into the great cause of the Party, can the contemporary revolutionary soldiers have broad space for development and progress and realize the maximum value of life in ordinary posts. The wheel of history rolls forward, passing time, leaving behind brilliance. Dear comrades in arms, the road to success is at hand. Let's work hard together. Under the strong leadership of the Ministry Party Committee, we should keep pace with the times. We should faithfully implement the oath that revolutionary soldiers listen to the Party's command with practical actions. We should continue to write the era chapter of contemporary revolutionary soldiers' loyalty to the Party with youth and blood, and let loyalty shine on our ordinary posts!

时代新人说学生演讲稿:传承红色基因,争做时代新人 篇4

每当那鲜艳的五星红旗在我们的国歌——《义勇军 进行曲》雄壮的旋律中冉冉升起时,我总是感到无比的激动与自豪。作为新一代的接班人,我们要传承革命先辈们的“红色品质”与“红色事业”。

Whenever the bright five-star red flag rises in the majestic melody of our national anthem, The March of the Volunteers, I always feel extremely excited and proud. As the successors of a new generation, we should inherit the "red quality" and "red cause" of our revolutionary predecessors.

说起英雄人物,我就会想起:坚持不懈的朱德同志,乐于助人的雷锋叔叔,大义凛然的伍若兰,不畏艰险的王二小。“休言女子非英物”的鉴湖女侠秋瑾……他们为人们做出了无数的贡献,也让敌寇闻风丧胆。他们那顽强的意志和坚持不屈的精神让我满怀敬佩。

Speaking of heroes, I will remember: Comrade Zhu De, who is persevering, Uncle Lei Feng, who is willing to help others, Wu Ruolan, who is righteous and fearless, Wang Erxiao. Qiu Jin, the Jianhu female Xia who said that women are not heroes... They have made countless contributions to people and made the enemy tremble at the news. I admire their indomitable will and indomitable spirit.

幸福不会从天而降,梦想不会自动成真,生活也不会一帆风顺。作为新时代的接班人,我们要坚定信念,从容地走向明天,走向未来,继承先辈们的光荣传统,为实现中华民族复兴的伟大梦想而奋斗。

Happiness will not fall from the sky, dreams will not come true automatically, and life will not be smooth. As the successors of the new era, we should firmly believe, calmly move towards tomorrow and the future, inherit the glorious tradition of our predecessors, and strive to realize the great dream of the rejuvenation of the Chinese nation.

作为中国人,我们要爱国,因为“天下兴亡,匹夫有责”。而作为少先队员的我们,祖国新一代的接班人,更应该立下为祖国增光添彩的远大志向。

As Chinese, we should be patriotic, because "everyone is responsible for the rise and fall of the world". As Young Pioneers, we, the successors of the new generation of the motherland, should set a lofty ambition to add glory to the motherland.

我们是国家的花朵,是国家未来的栋梁之才,等我们将来长大后,成为了一个能为国家效力,能为国家做贡献的人,这才是一种伟大、光荣的成就。

We are the flowers of our country and the future pillars of our country. When we grow up, it is a great and glorious achievement to become a person who can serve and contribute to our country.

我们又是新时代的接班人,所以,我们更应该努力,把爱国精神落实到身边的每一件事中。我们要传承先辈们的红色基因,努力学习,放飞梦想,为祖国建设添砖加瓦。

We are the successors of the new era, so we should work harder to implement patriotism in everything around us. We should inherit the red gene of our ancestors, study hard, dream freely, and contribute to the construction of the motherland.

我和祖国共成长演讲稿:七十年来风与雨,执着追求日与月 篇5

作者:太重集团电焊工人 樊志勤

Author: Fan Zhiqin, Electric Welding Worker of Taizhong Group

2011年“神舟八号”飞船发射,这座发射塔架上就有我的心血。

In 2011, "Shenzhou VIII" spaceship was launched, and my efforts were on this tower.

那是2011年10月的一天,我接到通知,塔架翻板突然开裂,如不及时抢修飞船将无法正常发射。而此时距离“神舟八号”飞船发射的窗口期只剩下十几天,为此,要求我必须在3天内找到问题并处理好。

It was one day in October 2011. I was informed that the tower flap suddenly cracked, and the spaceship could not be launched normally if it was not repaired in time. At this time, the window period for the launch of the Shenzhou VIII spaceship is only ten days away. Therefore, I must find out the problem and handle it within three days.

为了抢时间,那几天我每天要连续工作十五六个小时,也就是说,每天要蹲下,保持一个姿势十五六个小时。我记得,当时戈壁滩的最低温度已到0℃左右,塔架上的风速有六七级。3天后,当我走下塔架的那一刻,看到的是无数双赞许的眼神,而我想要笑的时候才发现,脸已经僵了。

In order to seize time, I had to work for fifteen or six hours every day, that is, I had to squat down and keep a posture for fifteen or six hours every day. I remember that at that time, the lowest temperature in the Gobi Desert was about 0 ℃, and the wind speed on the tower was six or seven levels. Three days later, when I walked down the tower, I saw countless pairs of approving eyes, but when I wanted to laugh, I found that my face had stiffened.

当年19岁的我第一次拿起送丝机和焊枪的时候,才发现和想象差距太大了。首先这套工具太沉了,而要焊的东西又太庞大了。为了保持操作的“稳定性”,我在家里练习“蹲”功,双腿保持不动,右手拿一个盛满水的杯子,模仿焊接时焊枪的动作,还不能让一滴水洒出来;为了送丝流畅自如,就连吃饭的时候我都拿着筷子练习送丝的手法……在单位,我一有空,就拿起焊枪,在废钢板上练习焊接技巧,一练又是好几个小时,几乎每天眼睛都是红的。飞溅的火星钻进衣服里,前胸后背、脖子手臂烫起了一个个的水泡,即使这样,我强忍着疼痛,继续埋头练习。

When I was 19 years old and first picked up the wire feeder and welding gun, I found that there was a big gap between me and my imagination. First of all, this set of tools is too heavy, and the things to be welded are too large. In order to maintain the "stability" of the operation, I practiced "squatting" at home, keeping my legs still, holding a cup full of water in my right hand, and imitating the action of the welding gun during welding, without letting a drop of water spill out; In order to feed wire smoothly and freely, even when I eat, I practice wire feeding with chopsticks... At the unit, whenever I have time, I pick up the welding gun and practice welding skills on the scrap steel plate. After several hours of practice, my eyes are red almost every day. The sparks splashed into my clothes, and blisters formed on my chest, back, neck and arms. Even so, I struggled with the pain and continued to practice.

没有哪一滴汗水会白流,2012年,樊志勤工作室正式成立,那一刻,我知道这意味着将迎接新的挑战,攻克更多的难关。

No sweat will flow in vain. In 2012, Fan Zhiqin Studio was officially established. At that moment, I knew that it meant meeting new challenges and overcoming more difficulties.

太重研发生产的中国名牌产品,其中有一个部件,原生产工艺材料消耗严重,成本居高不下。为了这个瓶颈,我们工作室主动请缨,经过钻研探索,另辟蹊径创造了一套新的连接工艺法,不仅填补了国内技术空白,而且达到了国际领先水平,使成本降低了56%左右,仅此一项每年可为企业节约成本1300余万元。大家特别自豪,说我们焊出了自己的精彩,为民族工业争了一口气!

One of the components of the Chinese famous brand products that are heavily researched, developed and produced is seriously consumed by the raw production process materials, and the cost remains high. In order to solve this bottleneck, our studio took the initiative to ask for help. After careful research and exploration, we created a new set of connection process methods, which not only filled the domestic technology gap, but also reached the international leading level, reducing the cost by about 56%. This alone can save more than 13 million yuan annually for the enterprise. Everyone is very proud to say that we have made our own wonderful welding and fought for the national industry!

时代新人说—争做新时代的奋斗者演讲稿 篇6

作为一名资深的历史爱好者,我一直对缔造新中国的中国共产党有着浓厚的兴趣与深深的崇拜。近期,我有幸参与厦门一中党委青年党校的学习,师生共同学习和探讨_的一系列重要讲话时,我兴奋异常。

As a senior history enthusiast, I have always had a strong interest in and deep admiration for the CPC in building a new China. Recently, I had the honor to participate in the study of the Youth Party School of the Party Committee of Xiamen No. 1 Middle School, where teachers and students learned and discussed together_ I was very excited when I made a series of important speeches.

_朴实的语言,深邃的思想,向我打开了一扇新世界的大门,尤其是他有关青年学生的讲话,更是令我明白了自己肩上的责任,明晰了前进的方向。

_ The simple language and profound thought opened a door to a new world for me, especially his speech about young students, which made me understand my responsibilities and clear the direction of progress.

_教导我们,要以执着的信念、优良的品德、丰富的知识、过硬的本领去承担中国历史的重任。今日的中国虽然已取得惊人的飞跃,但距离实现伟大复兴的中国梦,建设社会主义现代化强国的中国梦依然任重而道远。“少年强则国强”,国家振兴需要我们这一代青年学子的团结努力,奋发向上,更需要每一个青年学子志存高远,勤奋刻苦,做好自己,脚踏实地,为了自己的幸福和国家的繁荣昌盛迈出坚实的脚步。

_ Teach us to shoulder the heavy task of Chinese history with persistent faith, good morality, rich knowledge and excellent skills. Although China today has made amazing strides, it still has a long way to go before realizing the Chinese Dream of great rejuvenation and building a modern and powerful socialist country. "A strong youth makes a strong country". The rejuvenation of the country requires the united efforts of our generation of young students, striving to make progress, and more importantly, every young student needs to be ambitious, hardworking, well behaved, down-to-earth, and take solid steps for their own happiness and the prosperity of the country.

在这里,我可以很光荣且自豪地向_汇报,我,作为厦门一中的一名学生,牢记_的教诲,做到了一位青年应尽的责任与义务。我积极参与志愿者活动,深入镇海路的幽深小巷,陪读半留守儿童,体会人世间的情与爱;同时又徜徉于中山公园,伸手捡起一片片撒落在地上的垃圾,为辛苦打扫的清洁工阿姨送去一瓶瓶矿泉水,留下美丽厦门与当代青年对社会的责任担当;我也努力提升自身素质素养,学习计算机和物理化学,培养追求卓越的科学精神;同时,我也会坚持运动,强健体魄,健康发展,为今后的学习生活打下坚实基础;我毅然在繁忙的学习时间之余参加党校的培训,进一步认识党,了解科学思想,了解自己的责任与国家的现实……

Here, I can proudly_ I, as a student of Xiamen No. 1 Middle School, remember_ He has fulfilled his responsibilities and obligations as a young man. I actively participated in volunteer activities, went deep into the secluded alleys of Zhenhai Road, accompanied the half left behind children, and experienced the feelings and love of the world; At the same time, I wander around Zhongshan Park, reach out to pick up pieces of garbage scattered on the ground, and send bottles of mineral water to the cleaning aunts, leaving beautiful Xiamen and contemporary youth responsible for society; I also strive to improve my quality, learn computer and physical chemistry, and cultivate the scientific spirit of pursuing excellence; At the same time, I will also insist on sports, strengthen my body, and develop healthily, so as to lay a solid foundation for my future study and life; I resolutely participated in the training of the Party School in the spare time of busy study time to further understand the Party, understand scientific thinking, understand my responsibility and the reality of the country

总之,我努力践行当代青年所应尽的责任和义务,不辜负_和祖国的深切重托,也不负自己的青春。

In short, I strive to fulfill the responsibilities and obligations of contemporary youth and live up to them_ And the motherland's deep trust, also live up to their youth.

我衷心希望,当代的青年都能够积极践行_对青年“勤学,修德,明辨,笃实”的教导,艰苦奋斗,积极向上,发扬当代中国青年的优秀品质,为实现中华民族伟大复兴的中国梦而奋斗,也为建设更美好的未来而努力,更为了人类的生生不息贡献力量!

I sincerely hope that contemporary youth can actively practice_ To teach young people to "study hard, cultivate morality, be clear, and be down-to-earth", we should work hard, be positive, carry forward the excellent qualities of contemporary Chinese youth, strive to realize the Chinese Dream of the great rejuvenation of the Chinese nation, work hard to build a better future, and contribute to the life of mankind!

#相关文章

我与祖国共成长演讲稿范文(合集三篇)

2016庆祝中国少先队建立67周年演讲稿(通用两篇)

大学生纪念伟大领袖毛主席诞辰123周年演讲稿

2017年大学生纪念五四运动98周年演讲稿【合集3篇】

在我心中国庆作文60周年祖国

最美逆行者演讲稿(优秀3篇)

校园安全演讲稿【精选5篇】

新起点新征程砥砺奋进再出发演讲稿精彩6篇

豆芽成长观察日记200字(精选4篇)

我爱我的祖国演讲稿6篇