置若罔闻
读音:zhì ruò wǎng wén
成语解释: | 置:放;若:好像;罔:没有;闻:听见。放在一边;好像没有听见一样;形容听见了而不加理睬。 |
---|---|
成语出处: | 明 朱国祯《涌幢小品》:“当中书言时,沈宜厉声力折,只因心中恼他,置若罔闻。” |
成语繁体: | 置若罔聞 |
常用程度: | 常用成语 |
感情色彩: | 贬义成语 |
成语用法: | 偏正式;作谓语、宾语;含贬义 |
成语结构: | 偏正式成语 |
产生年代: | 古代成语 |
成语正音: | 置,不能读作“zhǐ”。 |
成语辨形: | 置,不能写作“知”;罔,不能写作“冈”或“网”。 |
成语辨析: | ~和“置之度外”;都含有“不放在心上”的意思。但~指对批评、劝告、请求、抗议等不予理睬;“置之度外”指把生死、荣辱、安危、苦乐等放在个人考虑之外。 |
近 义 词: | 置之不理 置之度外 熟视无睹 |
反 义 词: | 如雷灌耳 刮目相看 聚精会神 |
成语例句: | 宁荣两府上下内外人等,莫不欢天喜地,独有宝玉置若罔闻。(清 曹雪芹《红楼梦》第十六回) |
英语翻译: | pay no attention to |
日语翻译: | 聞(き)かぬふりをする,聞(き)き流(なが)す |
俄语翻译: | не обращáть внимáния <пропускáть мимо ушей> |
其他语言: | <德>etwas vǒllig ignorieren <gegenüber etwas staub bleiben><法>faire la sourde oreille <faire semblant de ne pas entendre> |