明争暗斗
读音:míng zhēng àn dòu
成语解释: | 表面上和暗地里都在进行争斗;形容内部钩心斗争;互相争斗的情况。 |
---|---|
成语出处: | 冯玉祥《我的生活》:“于是两方明争暗斗,各不相让,一天利害一天,闹成所谓‘府院之争’。” |
成语繁体: | 明爭暗鬥 |
常用程度: | 常用成语 |
感情色彩: | 中性成语 |
成语用法: | 联合式;作谓语、宾语、定语;含贬义 |
成语结构: | 联合式成语 |
产生年代: | 当代成语 |
成语正音: | 斗,不能读作“dǒu”。 |
成语辨形: | 争,不能写作“挣”。 |
成语辨析: | 见“钩心斗角”(346页)。 |
近 义 词: | 明枪暗箭 |
反 义 词: | 肝胆相照 同心协力 |
成语例句: | 明明是一家人,然而没有一天不在明争暗斗。(巴金《家》三) |
英语翻译: | fight overtly and covertly |
日语翻译: | 陰(いん)に陽(よう)にたたかう |
俄语翻译: | явная и скрытая борьба |
其他语言: | <德>sich offen und geheim bekǎmpfen <offen und versteckt miteinander rivalisieren> |
成语谜语: | 日夜奋战 |