作文>体裁作文>议论文>传统>创新

传统文化传承与创新的议论文

2022-06-14 00:00

继承与创新是相辅相成的,我们也要正视传统文化,同时也要发扬传统文化。以下是作文迷网小编为大家整理的传承传统文化议论文,欢迎大家参考阅读。

Inheritance and innovation are complementary. We must also face traditional culture and promote traditional culture.The following is a paper compiled by the composition fan network.

传承传统文化议论文篇1

鲁迅先生有言:中国惟有国魂是最可宝贵的,惟有他发扬起来,中国人才有进步。

Mr. Lu Xun said: Only the country soul in China is the most valuable. However, he has developed, and Chinese talents have made progress.

国魂,就是生生不息的中华文化。中华文化,是中华民族赖以生存和发展的精神纽带,也是中华民族坚不可摧的立业根基。惟有继承和弘扬中华文化,才能让中华民族永葆生命力。

The national soul is the endless Chinese culture.Chinese culture is the spiritual bond of survival and development of the Chinese nation, and it is also an indestructible foundation for the Chinese nation.Only by inheriting and promoting Chinese culture can the Chinese nation vitality.

总有一些人,将国之魂魄永存心间,光耀历史。

There are always some people who have the soul of the country forever and shine in history.

“红楼痴儒”周汝昌,一生只做一件事。

Zhou Ruchang, "Red Mansion", did only one thing in his life.

研究红学就是乐,不用浮名伴此生。遥望苍穹,他是最亮的星。他一生都在文学的世界里探求真谛,一生都在默默的传递着知识的薪火。

Studying Red Studies is Le, and you don't need to accompany this life without floating names.Looking at the sky, he is the brightest star.He explored the true meaning in the world of literature throughout his life, and silently conveyed the wages of knowledge in his life.

一勾弯月在冷凝处低悬,片片浮萍碎成摇曳的翡翠。你,独坐于简陋屋舍,笔起笔落,涌起层层墨香。曹雪芹为一部红楼,“披阅十载,增删五次”“字字看来都是血,十年辛苦不寻常”,三百年后,你为一部红楼,目盲耳聋,穷六十载光阴,建起红学“四支”,使红楼之光华,粲然世间。如今,你的名字便与红楼一道,铭刻在时间的轨道上,流芳百世。

A hooking moon hushed down at the condensation place, and the duckweed ditto was broken into swaying emeralds.You, sitting alone in a humble house, stood up and fell, and the layers of ink fragrance surged.Cao Xueqin is a red building, "Ten years of reading, adding deletions for five times", "words seem to be blood, ten years of hard work", three hundred years later, you are a red building, blind deafness, 60 years of poor poverty, poor 60 yearsTime, the "four branches" of the Red Studies made the light of the Red Mansion, and it was in the world.Today, your name is one with the Red Mansion, which is engraved on the track of time, Liu Fangbai.

周汝昌太爱红楼,这一爱,就是一甲子时光。六十年,他从一个出入学府和贵公子门庭的青年学子,到成为红学研究的巅峰和大du。他于红楼,更像一位母亲,一手拉起传承,一手拉起创新,在红学研究的道路上,愈行愈远。

Zhou Ruchang loves the Red Mansion too much. This love is a time.Sixty years, from a young student in the entry and exit of the school and the gate of your son, to the pinnacle and Du of Red Studies.In the Red Mansion, he is more like a mother, pulling up inheritance in one hand, pulling up innovation in one hand, and on the road of red studies, the further and further.

印度古谚有言:智慧是知识凝结的宝石,文化是智慧放出的异彩。只有弘扬和继承中华文化,才能让中华民族屹立于世界之巅。

India's ancient sayings: Wisdom is the gem of knowledge condensation, and culture is the strange color released by wisdom.Only by promoting and inheriting Chinese culture can the Chinese nation stand on the top of the world.

一代国学大师,黄裳,风华正茂之时已是奠基人,古稀之年仍是开拓者。姜桂之性,老而弥新。他在字里行间燃烧激情,点亮灵魂的灯塔,他在人生中真诚的行走,叩响心灵的大门。他一生藏书无数,在知识的海洋里恣意挥洒;他打破文体的规范,在文学的草原上任意驰骋。他的文字是一粒粒饱满的种子,播近土壤就会长成一颗颗橘树,一茎茎绿荷,一兜兜灵芝,一朵朵兰花……带着他襟袖间跨越上下五千年的遥远芬芳,弥漫于天地之间。

A generation of Chinese masters, Huang Chang, and Feng Hua Zhengmao were already founders, and the old years were still the pioneers.The nature of Jiang Gui is old and new.He burned his passion between the lines and light up the lighthouse of the soul. He walked sincerely in his life and rang the door of his soul.He has countless books in his life, and he will spray in the ocean of knowledge; he breaks the standards of style and rides in the grassland of literature.His text is a full grain of seeds. When the soil is sowing the soil, it will grow into orange trees, a stem green lotus, one pocket of ganoderma, a blooming orchid ...The distant fragrance is permeated between the heavens and the earth.

黄裳的文字,融合了二周文字的精髓,既有鲁迅的激愤、犀利,又有知堂的雍容、闲致;既有情趣和情调,又有观点和见解。他的一生宛如年轻的斗士,却又用人生的阅历沉淀了文章的气质。在继承与弘扬之间,他找到了人生最完美的坐标。

Huang Chang's text combines the essence of the two -week text, which has both Lu Xun's anger, sharpness, but also the grace and leisure of Zhitang; it has both interests and moods, but also opinions and insights.His life is like a young fighter, but he has precipitated the temperament of the article with the experience of his life.Between inheritance and promotion, he found the most perfect coordinates of life.

反观现实,多少人为物欲、贪念拘絷,甘愿舍弃民族文化与道德,纵意轻视。杜甫先生再次被我们纪念,却是以亵渎的方式,谁也无法预料还有多少文化名人被戏谑;历史题材的影视作品为迎合低级趣味,肆意改写历史文化。所以,在继承与弘扬之间,我们必须要把握好其中的“度”,为迷惘的世人敲响警钟。

On the other hand, how many people are detained for material desires and greed, willing to abandon national culture and morality, and despise them.Mr. Du Fu was remembered again, but he was blasphemy, and no one could predict how many cultural celebrities were joked; the film and television works of historical themes were to cater to low -level fun and rewrite historical culture.Therefore, between inheritance and promotion, we must grasp the "degree" and ring the alarm for the confused world.

传承传统文化议论文篇2

中国,一个有着悠久历史的文明古国,一个有着灿烂文化的伟大民族。纵观当今世界,昔日的四大文明古国已经有三个离我们远去,埃及人不会讲埃及语,印度人不懂得印度文明,巴比伦就连一个统一的国家都没有了,而中华文明,在西方文化的冲击下也似乎岌岌可危.同学们,传统文化的继承需要我们献出一份力。

China, an ancient civilization with a long history, and a great nation with a splendid culture.Throughout the world today, three ancient civilizations in the past have been far away from us. Egyptians will not speak Egyptian. Indians do not understand Indian civilization.Under the impact of Western culture, it seems to be in danger. Classmates, the inheritance of traditional culture requires us to give a force.

首先,我们应该知道中国的传统文化是什么?中国传统文化主要是道家、墨家、法家与儒家的文化。中国古代文化是异常灿烂、无比光辉的。拿青铜器来说,拿陶瓷来说,拿丝绸来说,都居世界的前列。拿创造发明来说,造纸术、印刷术、指南针、火药,这“四大发明”更是其他民族所赶不上的。

First of all, we should know what Chinese traditional culture is? Chinese traditional culture is mainly the culture of Taoism, Mojia, Fajia, and Confucianism.Ancient Chinese culture was extremely brilliant and extremely glorious.Take bronze, for example, for the case of ceramics, it is at the forefront of the world.For creating inventions, papermaking, printing, compass, and gunpowder, this "four major inventions" cannot be kept by other ethnic groups.

再来说说我们苏州,苏州园林被列入了世界文化遗产,它综合了建筑、山水、花木、雕刻、书画,给人一种古典的美。俗话说:民以食为天。苏州的传统小吃也十分有名,海棠糕、梅花糕、豆腐干等等,这些传统小吃使人垂涎三尺,也是其他民族无与伦比的。

Let's talk about us in Suzhou. Suzhou gardens are included in the World Cultural Heritage. It integrates buildings, landscapes, flowers and trees, carving, calligraphy and painting, giving people a classic beauty.As the saying goes: people take food as the sky.Suzhou's traditional snacks are also very famous. Begonia cakes, plum cakes, dried tofu, etc. These traditional snacks are mouth -watering, and they are also unparalleled by other ethnic groups.

中国传统文化有着强大的生命力,我们千万不能让它在岁月的车轮中慢慢地消亡。因此,我们要关注传统,继承民族文化,让中国传统文化重新焕发新的活力。作为一个炎黄子孙,我们应该如何来继承、发展中国的传统文化呢?

Chinese traditional culture has strong vitality, and we must not let it die slowly in the wheels of the years.Therefore, we must pay attention to tradition, inherit national culture, and let Chinese traditional culture rejuvenate.As a descendant of Yan and Huang, how should we inherit and develop traditional Chinese culture?

也许,你会认为老祖宗留下的传统已经过时了。但只要我们宣传、宏扬民族传统中优秀的部分,吸收西方文化中的精华。然后,根据时代的要求,构建新时代的民族道德标准,便可更好地继承传统文化。

Perhaps you will think that the tradition left by the ancestors is outdated.But as long as we propagate and promote the excellent part of the national tradition, we absorb the essence of Western culture.Then, according to the requirements of the times, the national moral standards for the new era can better inherit traditional culture.

据说,今年有许多刺绣大师要绣北京奥运会的吉祥物五福娃,他们巧妙地利用苏绣来宣传奥运,这样一来就可以很好的将刺绣这一传统文化发扬光大。前一阶段,苏州评弹“走”进了许多中学的校园,这使我们拓展了视野,增长了知识,也更加了解了苏州的传统文化。

It is said that this year, many embroidery masters want to embroidery the Beijing Olympic mascot Wufuwa. They cleverly use Su Embroidery to promote the Olympic Games, so that the traditional culture of embroidery can be well developed.In the previous stage, Suzhou's evaluation "walked" into the campus of many middle schools, which has expanded our horizons, increased knowledge, and learned more about Suzhou's traditional culture.

中国的传统文化是世界的瑰宝,千万不能让它淹没在时代的潮流之中。作为一个炎黄子孙,我们应该从现在做起,从我做起,将中国的传统文化发扬光大。同学们,让我们用一颗赤诚的心去继承中华民族的传统,为民族的传统注入新的芬芳。

Chinese traditional culture is the treasure of the world, and it must not be drowned in the trend of the times.As a descendant of Yan and Huang, we should start from now and start from me to carry forward the traditional Chinese culture.Classmates, let's use a sincere heart to inherit the tradition of the Chinese nation and inject new fragrance into the tradition of the nation.

传承传统文化议论文篇3

Inheritance of traditional cultural arguments 3

传承传统文化议论文篇3

Inheritance of traditional cultural arguments 3

回眸中国一路走来的历程,还是很有意义的。

Looking back at China along the way, it is still very meaningful.

当中国还处在帝国主义列强和封建主义两座大山压迫,在夹缝中求生存的时候,以孙中山为领导的反帝反封建团体如雨后春笋般涌现出来。他们在借鉴外国革命的基础上,力主中国革命有所超越,以摒除外国资本主义初期带来的弊端。虽然他们的革命没有完全胜利,但这种打破思想桎梏的精神值得我们学习。我想,这是我们应该继承的。不管是民主革命,还是新民主主义革命,亦或是改革开放,科学发展观,都不是生搬硬套,而是在继承的基础上创新出来的。也正是因为这种精神的继承和创新,中国共产党才会成立,才能领导人民建立新中国。

When China is still oppressed by the two mountains of imperialist and feudalism, and survival in the gaps, the anti -imperialist and anti -feudal groups led by Sun Yat -sen have sprung up.On the basis of drawing on the foreign revolution, they have surpassed the Chinese revolution to eliminate the disadvantages brought about by foreign capitalism.Although their revolution has not fully won, this spirit of breaking the mind is worth our learning.I think this is what we should inherit.Whether it is a democratic revolution, the new democratic revolution, or reform and opening up, the scientific concept of development is not a hard -to -move, but it is innovative on the basis of inheritance.It is precisely because of the inheritance and innovation of this spirit that the Communist Party of China will be established to lead the people to establish a New China.

时至今日,在中国正在不断向前迈进的同时,学习各种国学经典,又成为一股新的文化热潮。重要的是,在这些国学经典中,我们要学些什么,我们要继承什么,我们要发扬什么,我们要创新什么。很多国学经典是不变的真理,但在这些国学经典中,也不鲜有不适合当今社会的发展需要的。对于国学经典的学习,我们应该抱有一种取其精华,去其糟粕的态度,而不是生搬硬套。对于学习经典,重要的不是学,而是用。弟子规、三字经张口便是,生活中却丝毫未见,这样的学习又有什么意义?古人云半部论语治天下,但你也要会在生活中用到。满脑袋之乎者也,满嘴的仁义道德,到头来未见真才实学,不得不说是十分可笑的。当继承已经成为一个问题的时候,如何创新更是无从谈起。经典之所以被称为经典,就是因为在生活的方方面面,都可以体现。当经典走进生活,创新便来源于生活而高于生活了。

Today, while China is moving forward, learning various Chinese classics, becoming a new cultural boom. The important thing is that in these Chinese classics, what do we have to learn, what we have to inherit, what we want to carry forward, and what we want to innovate. Many Chinese classics are constant truths, but in these Chinese classics, they are not small that they are not suitable for the development needs of today's society. For the classics of Chinese studies, we should have an attitude to take its essence and remove its dross, not to move hard. The important thing for learning classics is not learning, but use. The disciples and three -character scriptures are open, but there is no seeing in life. What is the significance of such a study? The ancients of the ancients govern the world, but you will also use it in your life. Those who are full of heads are also full of benevolence and morality. In the end, if you do n’t see the truth before you see it, you have to say that it is ridiculous. When inheritance has become a problem, how to innovate can not talk about it. The reason why classics are called classics is because all aspects of life can be reflected. When classics enter life, innovation comes from life and higher than life.

继承与创新是相辅相成的,没有继承,创新无从谈起;没有创新,继承也不过尔尔。五千年的中华文明,继承和创新,正是我们前进的路标和源源不断的动力。

Inheritance and innovation are complementary, without inheritance, and innovation cannot be talked about; without innovation, inheritance is not Err.Five thousand years of Chinese civilization, inheritance and innovation is exactly the road signs and dynamics of our forward.

传承传统文化议论文篇4

在五千年的历史中中华民族的历史发展从来就没有中断过。靠的是什么?是千百年形成的民族精神。

The historical development of the Chinese nation in the 5,000 -year history has never been interrupted.What is relying on? It is a national spirit formed for thousands of years.

中国有着五千多年的文明史。众多的民族共同生活在这片土地上。他们一勤劳勇敢、艰苦奋斗著称于世。“居安思危、戒奢以俭”是中华民族在历史长河中总结出来的。他们有着尊老爱幼的高尚品质,遇到困难从不低头屈服,这就是中华的精神。

China has a history of civilization of more than 5,000 years.Many nations live on this land together.They are hard -working and hard -working."Su is in danger, quitting extravagance and frugality" is summarized by the Chinese nation in the long history of history.They have the noble quality of respecting the elderly and love, and they never bow their heads and yield in the encounter. This is the spirit of China.

从古至今,中国出现了无数爱国者,他们把祖国、民族的利益看得高于一切,把个人命运与祖国的命运紧紧的联系在一起。收复台湾的郑成功、品德楷模雷锋、中国革命的先驱者孙中山……无数仁人志士以铁的事实叙述了一首又一首的爱国长歌,他们甚至用生命来呼吁人们心中的爱国精神。爱国,就是对养育和哺育自己成长的祖国和人民无比热爱的情怀和忠诚。这样的爱国情怀和忠诚是为国分忧,为国奉献和报效祖国的力量源泉。弘扬爱国精神就是要进一步增强我们的民族自豪感和民族自信心,增强振兴中华的使命感和斗志。

From ancient times to the present, countless patriots have appeared in China. They have seen the interests of the motherland and nation higher than everything, and closely linked their own destiny with the fate of the motherland.Zheng Chenggong, the model of the model of the deeds, the pioneer of the Chinese revolution, the pioneer of the Chinese revolution, Sun Yat -sen ... The fact that the countless people are iron -like described the patriotic songs after the facts of the iron, and they even used their lives to call on people's minds of patriotism.Patrioticism is the feelings and loyalty of the motherland and the people who raise and nurture their growth.Such patriotism and loyalty are worries for the country, dedication and the power of the country for the country.Promoting the spirit of patriotism is to further enhance our national pride and national self -confidence, and strengthen the sense of mission and fighting spirit of revitalizing China.

少年强,则国强;少年富,则国富;少年屹立于世界,则国屹立于世界。虽然今天的我们不需要经历战火的洗礼不需要担心国土的沦陷,但是,我们有责任去弘扬民族精神,为祖国的一切贡献出自己的力量。

If you are strong, your country is strong; when you are rich, the country is rich; when the teenager stands in the world, the country stands in the world.Although today we do not need to experience the baptism of war fires and do not need to worry about the falling of the country, but we have the responsibility to promote the national spirit and contribute to all the motherland.

让我们携起手来共同努力,从我做起,从点滴做起,从自己做起,响应时代的召唤,让民族精神传统的火炬一代一代的传下去吧!

Let's work together to work together. Starting from me, starting from every bit, starting from ourselves, responding to the call of the times, letting the torch of the national spirit tradition passed down from generation to generation!

传承传统文化议论文篇5

妈妈,你知道10月31号是什么日子吗?”五岁多的悠悠神秘兮兮地问妈妈。

Mom, do you know what day on October 31st? "Asked my mother mysteriously and mysteriously.

“嗯……十月的最后一天呗。”忙碌着的妈妈心不在焉地敷衍着。

"Hmm ... the last day of October." The busy mother was perfunctory.

这下,小悠悠可就得意啦:“妈妈,你真差劲,这都不知道——10月31号是万圣节哦!幼儿园会有化妆舞会,我们可以带面具、穿斗篷,打扮成魔鬼的样子,我们还可以要到很多糖果……妈妈,你赶紧帮我准备舞会的东西吧,我要南瓜灯、鬼脸、斗篷、魔杖……”

At this time, Xiaoyouyou was proud: "Mom, you are really bad, this is not known -October 31 is Halloween! There will be makeup dances in kindergartens. We can bring masks and cloaks to dress as devil., We can also reach a lot of candy ... Mom, hurry up to help me prepare things about the ball, I want pumpkin lamps, faces, capes, wands ... "

不得已,妈妈在悠悠的软磨硬泡下去批发市场买他需要的舞会“行头”。不去不要紧,一去才发现,现在的“万圣节经济”可红火得很呀,而采购万圣节用品的,几乎全是幼儿园老师、孩子家长。

As a last resort, my mother went to the wholesale market to buy the "head" in the wholesale market.It does n’t matter if you do n’t go, you only discover that the current “Halloween Economy” is very popular, and those who purchase Halloween supplies are almost all kindergarten teachers and parents.

一位六十开外的妇女,受孙女“重托”专程来买万圣节服装,忍不住叨叨着:“你说这幼儿园,还特别发了通知,让家长准备万圣节活动的服装,我跑了好多地儿都没买着我孙女喜欢的。我以前可从来不知道‘万圣节’是个啥,这两天净为这个洋节跑腿儿了。孩子上了两年幼儿园,过中国节的时候啥事儿没有,就过这洋节,真折腾。”

A woman from sixty away, who was "re -entrusted" to buy Halloween clothing by her granddaughter, couldn't help but stunned: "You said this kindergarten, and he also issued a special notice to let parents prepare the costumes of Halloween activities. I ran a lot of places.I haven't bought my granddaughter like it. I never knew what 'Halloween' was. I ran for this festival for the past two days. The child has been in kindergarten for two years., It's a festival, it's really tossing. "

同样忙着采购的还有幼儿园的老师们。“现在幼儿园不是尝试双语教学吗?我们就想利用‘洋节’搞些特色活动,让孩子们了解西方的节日与西方的文化,这已经成了我们的办学特色之一,一定得坚持的。”

The same busy purchase is the kindergarten teachers."Isn't the kindergarten trying bilingual teaching now? We want to use the" Western Festival "to do some special activities to let children understand Western festivals and western culture. This has become one of our school characteristics and must be adhered to."

而据摊主介绍,万圣节销售从半个月前就开始了,一天光斗篷就能卖出百十来个。虽然只能热卖半个多月,但是不怕,“万圣节过了,还有感恩节、圣诞节、情人节、愚人节呢!”

According to the stall owner, Halloween Sales started half a month ago, and the light cloak can sell hundreds of one day.Although it can only be sold for more than half a month, it is not afraid, "Halloween has passed, there are Thanksgiving, Christmas, Valentine's Day, April Fool's Day!"

买完东西回家的路上,悠悠妈妈就觉得心里挺不是滋味——这个和绝大多数中国人八竿子打不着的万圣节,在幼儿园怎么就过得那么热闹?仔细想想,近年来,中国人的节日过得越发新奇丰富,什么洋节都“拿来”过,反倒是我们自己的许多传统节日越来越边缘。

On the way home after buying things, Yoyou's mother felt that it was not a taste -this Halloween that the vast majority of Chinese people couldn't beat, why did it live so lively in kindergarten? Think about it. In recent years, the Chinese have been in recent years.The festivals are becoming more and more novel and rich. Whatever the festival has been "brought", but many of our own traditional festivals are becoming more and more marginal.

传承传统文化议论文篇6

一个心愿成就了一生的辉煌与拼搏,传承心愿,更多的是一种精神坚守的传承。

A wish to achieve the glory and hard work of a lifetime, inheriting your wish, is more of a spiritual inheritance.

——题记

--Inscription

人类因生命的传承而生生不息;精神因代代的传承而成就了经典;历史因岁月的传承而积淀了奇迹;相信坚守的传承也将是一种人生的收获。

Human beings are endless due to the inheritance of life; the spirit has achieved classics because of the inheritance of generations; history has accumulated miracles due to the inheritance of the years; and believes that the inheritance of persistence will also be a harvest of life.

小草为何能在枯黄之后仍吐出新绿,那是因为它有破土而出的坚守;花儿明知会凋谢,可为何还奋力绽放,因为它有秋收硕果的坚守;乔金山为何多年研究,并将心愿寄予后人,因为他想让后世坚守自己的心愿;传承一种坚守不放弃的精神。

Why can Xiao Cao vomit new green after yellow, that is because it has a break from the ground; the flower knows that it will fade, but why is it still struggling, because it has the fruit of the autumn harvest;Wish to give up his descendants, because he wants future generations to adhere to his wish; inherit a spirit of adhering to never giving up.

风儿吹醒了大地,唤醒了沉睡的万物。心中传承坚守的小草依然顶出了新绿的嫩芽,昭示了生命的不息。

Feng'er woke up the earth and awakened the sleeping everything.The grass that the inheritance in her heart still pushed the new green buds, showing the endless life.

草绿花红是一种信念坚守的传承,所以他明知会枯萎,但他还是选择了重生。花儿明知会凋落,但他还是选择了绽放,不求拥有世人的赞赏,但愿芬芳的坚守得以传承。只为秋收硕果而坚守传承。

Grass and green flowers are a kind of inheritance, so he knows that he will wither, but he still chose to be reborn.Huaer knew that he would wither, but he still chose to bloom, and he did not ask for the praise of the world.Persevere inheritance for the fruit of the autumn harvest.

心愿传承是一种希望坚守的传承。生命有限,在有限的时间沙漏之中,我们都曾叹息岁月的流逝,都曾为未完的心愿而心存遗憾,愿想心中的愿望能有一份执着的坚守的后人去传承。乔金山愿将鸟柏树满二帝陵的心愿传承,代代相承,承接一种精神。

Wish inheritance is a kind of inheritance that hopes.Life is limited. Among the limited time hourglass, we all sighed the passage of the years, and we all regretted the endless wish. I hope that the wishes in our hearts can have a persistent desperate descendant to inherit.Qiao Jinshan is willing to inherit the desire of the birds and cypresses, inherit each other from generation to generation, and undertake a spirit.

历史文学的积淀是一种坚守的传承。浩瀚的历史承载了亿万的史实与记忆,若没有那份坚守心态的传承,又怎会有当今史集的存在。人们在历史的长河中,选择了记录的坚守,所以文化得以传承,练就了今日腾飞的中国。

The accumulation of historical literature is a kind of persistence.The vast history carries hundreds of millions of historical facts and memories. If there is no inheritance of persistence, how can there be the existence of today's historical collection.In the long river of history, people chose to adhere to the record, so the culture was inherited, and the Chinese that took off today.

苍鹰翔远于天际是一种坚守的传承,以一种生存的信念作为坚守,以一种飞翔的使命作为梦想而坚守。那冲击蓝天的矫健不是一日的付出便练就的,那俯冲的勇猛也并非一时的努力就换得的。那是一种坚守,一种梦想与信念坚守的传承。

The goshawk is far from the heavens. It is a persistence inheritance. With a belief of survival as a persistence, and a flying mission as a dream.That impacting blue sky was not practiced in one day, and the courage of the dive was not replaced by a moment of hard work.It is a kind of inheritance, a dream and belief.

植物,人类,历史,苍鹰,他们都因坚守而传承,而在人类的舞台上实现了人生的价值,都在坎坷之中走到山的顶峰。

Plants, humans, history, goshawks, they are inherited because of persistence, and they realize the value of life on the stage of human beings, all walking to the peak of the mountains.

一种精神的传承是坚守传承的凝练;一种心愿的传承是坚守传承的条件,坚守的传承没有疑问,心灵的缔造和人格的成就或许就是坚守的传承。

The inheritance of a spirit is to adhere to the condensation of inheritance; a kind of inheritance of wish is the condition of adherence to inheritance. There is no doubt that the inheritance of adherence.

相信坚守的传承不仅是心愿的延续,更是一种精神与希望的延伸。

Believe that the inheritance of adherence is not only the continuation of wish, but also an extension of spiritual and hope.

#相关文章

创新造就

农村新的面貌

传统节日春节作文【精彩3篇】

春节传统节日作文(优秀7篇)

传统文化的作文素材【2篇】

传统节日春节作文【优秀7篇】

包容的议论文(优秀3篇)

陶渊明初中优秀议论文4篇

创新的作文素材精彩4篇

高中生议论文(优秀5篇)